SSブログ
国際ー国連、アジア、アメリカ ブログトップ

708.北朝鮮、弾道ミサイル発射、国連安保理、非難声明ー2016.2.8 [国際ー国連、アジア、アメリカ]

(a)日本語のニュース

北朝鮮は、先月の核実験に続いて、7日、人工衛星と称する長距離弾道ミサイルを発射しました。これに対して国際社会は北朝鮮を非難していますが、制裁措置については合意に達していません。
北朝鮮の朝鮮中央テレビは、7日正午(日本時間同日午後0時半)から「特別重大報道」の中で、「地球観測衛星・光明星4号を打ち上げ、軌道に進入させることに完全に成功した」と伝えました。また、キム・ジョンウン(金正恩)第1書記が6日発射の命令を直接下したとして命令書に署名している様子も写真も交えて伝えています。さらに、国際宇宙開発局の発表として、「「光明星4号は、軌道を回っており、地球観測に必要な測定機器と通信機器が搭載されている。発射の成功は、国家の科学技術と経済、国防力を発展させていくうえで画期的な出来事となる」と伝え、人工衛星の打ち上げだと主張する一方で、これを通じて軍事力の強化をはかっていくことを示唆しています。

中国、アメリカ、韓国、日本など各国の政府は、それぞれ、北朝鮮のミサイル発射が国連安全保障理事会の決議に違反しているとして非難する声明を発表しました。

国連安全保障理事会は、7日、アメリカ、韓国、日本の3か国の要請に基づいて、緊急の会合を非公開で開き、この問題を討議し、会合の後、議長国のベネズエラのラミレス国連大使が、報道機関向けの声明を発表しました。
この声明は、「北朝鮮による弾道ミサイルの技術を使った発射は、たとえ人工衛星だと主張しても、核兵器の運搬技術の開発につながるもので、安保理決議に違反し、強く非難する。核実験のあとの安保理の警告を無視して北朝鮮がとった違反行為に対し、安保理は、迅速に決議の採択を目指す」と述べています。
また、アメリカ、韓国、日本の3か国の国連大使は、共同で記者会見し、核実験に続いて弾道ミサイルを発射した北朝鮮に対する新たな制裁決議の必要性を強調しました。
一方、制裁決議に厳しい追加制裁を盛り込むことに慎重な立場をとってきた中国の国連大使は、記者団に対して、「新しい決議に向け、安保理は結束して取り組む必要がある」と述べるにとどまりました。
アメリカ、韓国、日本の3か国は、北朝鮮への制裁強化を目指し、各国への働きかけを強めていますが、制裁強化に慎重な常任理事国の中国の出方が注目されています。
なお、1月6日の北朝鮮による核実験のあと、国連安保理は、今回と同様の議長声明をだしましたが、それからほぼ1か月たっているにもかかわらず、いまだに決議は採択されていません。

(b)ニュースの背景

弾道ミサイル(Ballistic Missile)というのは、強力なロケット推進によって放物線の弾道を描いて長距離を飛び地上を攻撃する兵器のことで、核兵器や化学・生物兵器の運搬手段となります。
ロケットの推進力でいったん空気抵抗のない大気圏外まで上昇し、その後大気圏に再突入します。大気圏外を通ることで遠くにミサイルを飛ばすことができるのです。
弾道ミサイルは、飛距離を伸ばすため、人工衛星などを打ち上げるロケットと同じ技術を使っていったん宇宙空間にまで運びますが、人工衛星は宇宙にとどまって軌道を周回しますが、弾道ミサイルは、弾頭を大気圏内に再突入させ目標に命中させるため、高度な技術が必要だといわれています。

北朝鮮は、1970年代から旧ソ連製のスカッドミサイルを入手してミサイル開発に着手し、首都ワシントンのあるアメリカの東海岸に到達可能なICBM=大陸間弾道弾の実用化を目指して射程の長距離化をめざして開発を進める一方で、近年は、発射の兆候がつかみにくいSLBM=潜水艦発射弾道ミサイルの開発なども行っています。すでに、スカッド(射程 300~500km、弾頭重量 770~1000キロ)、ノドン(1300km、700キロ)、ムスダン(3000km以上、650キロ)は実戦配備しており、テポドン1(2500km、500キロ)、テポドン2改良型(1万km、650~1000キロ)は試験発射の段階です。
軍事専門家によりますと、今回のミサイルは、2012年12月に発射したテポドン2号の改良型に類似した弾道ミサイルで、射程が1万2000kmで、アメリカ東海岸まで届く性能をもっているものとみられています。

(c) 英語のニュース

North Korea has launched what is widely believed to be a long-range ballistic missile in defiance of repeated international warnings.
North Korea’s official Korean Central Television reports that the country successfully launched and put an earth observation satellite into orbit on Sunday under the order of leader Kim Jong Un.
It is the first time since December 2012 that North Korea has conducted such a test. Under United Nations Security Council resolutions, North Korea is banned from conducting any launch using ballistic missile technology.

Governments of China, the United States, South Korea, Japan and other countries have issued statements respectively lodging strong protest against North Korea over its missile launch which, they said, violates U.N. Security Council resolutions.

Meanwhile, the United Nations Security Council has denounced North Korea for launching a long-range rocket using banned ballistic missile technology.
This is contained in a press statement read by the rotating president of the month, Venezuelan Ambassador to the U.N. Rafael Ramirez, after a closed door urgent meeting on Sunday requested by the United States, South Korea and Japan.
The statement said that the North Korean launch is a clear violation of U.N. Security Council resolutions. It added that the U.N. Security Council will aim at prompt adoption of a resolution against North Korea.

After the urgent meeting, Ambassadors of the United States, South Korea and Japan to the United Nations called for a strong and forceful response to North Korea from the international community to adopt a new Security Council resolution.
China’s Ambassador to the U.N. told newsmen that the Security Council needs to work together for a new resolution.
The U.N. Security Council has had difficulty negotiating a resolution on sanctions against North Korea. The United States, South Korea and Japan are demanding tough sanctions, while China is maintaining a cautious stance out of fear that such a penalty could cause confusion in North Korea.

(d)ニュースの比較研究

北朝鮮の長距離弾道ミサイル発射と国連安全保障理事会の非難声明のニュースについては、日本のメディアは、詳しく伝え、アメリカやアジアのメディアも、同様に報道しましたが、他の国のメディアは、あまり関心を示していませんでした。
主なメディアの報道を紹介しましょう。

アメリカの『CNN=Cable News Network』』放送は、”U.N. Security Council condemns North Korean rocket launch”(国連安全保障理事会、北朝鮮のロケット打ち上げ非難)という見出しで、”North Korea launched a satellite into space Sunday, its state media reported, triggering a wave of international condemnation and prompting strong reaction from an emergency meeting of the U.N. Security Council. Though North Korea said the launch was for scientific and “peaceful purposes,” it is being widely viewed by other nations as a front to test a ballistic missile, especially coming on the heels of North Korea’s purported hydrogen bomb test last month”(北朝鮮の国営メディアは、北朝鮮が衛星を宇宙に向けて打ち上げたと報道した。それは、一連の国際的な非難に火をつけ、国連安全保障理事会の緊急会合の強い反応を促した。北朝鮮は、その打ち上げは、科学的目的や“平和的目的”のためだといっているが、特に先月の北朝鮮の水素爆弾の直後に行われた弾道弾ミサイルをテストする最前線としてほかの国によって広くみられている)と報じました。

アメリカの『FOX-NEWS』は、”US, South Korea to discuss deployment of missile defense system”(米韓、ミサイル防衛システムの配備で協議)という見出しで、”Seoul and Washington have agreed to begin talks about deploying the THADO missile defense system in South Korea, a defense official told reporters Sunday. The senior South Korean Defense Ministry official told reporters that the talks on THAD are aimed at bolstering South Korea-U.S. defense ties in the face of escalating tension with North Korea. The move is expected to raise tensions with China” (韓国国防省の高官は、記者会見し、韓国とアメリカは、韓国にTHAD=地上配備型ミサイル迎撃システムを配備する協議を開始することで合意したと述べた。この高官によると、THADに関する協議は、北朝鮮との緊張の拡大に直面している米韓の防衛関係を強化する目的だ。しかし、こうした動きは、中国との緊張を高めることになるかもしれない)と報じました。

韓国の『KBS(=Korean Broadcasting Corporation)』放送は、”Seoul, Washington to Begin THAD negotiations”(米韓、THAD=ミサイル防衛システムに関する協議開始へ)という見出しで、”Seoul and Washington have agreed to officially discuss the issue of deploying the U.S. Terminal High-Altitude Area Defense, or THAD, missile defense system on the Korean Peninsula”(韓国とアメリカは、朝鮮半島にアメリカのTHAD=地上配備型ミサイル迎撃システムを配備する問題を公式に協議することで合意した)と報じました。

中国の『Xinhua(新華社)』通信は、”UN Security Council members seek more DPRK sanctions for missile launch”(国連安全保障理事会のメンバー、DPRK=朝鮮民主主義人民共和国のミサイル打ち上げでさらに制裁を求める)という見出しで、”Japan, South Korea and Japan on Sunday called for tougher sanctions against the Democratic People’s Republic of Korea(DPRK) following an emergency session of the UN Security Council in response to Pyongyang’s launch of a missile that it said carried an earth observation satellite”(日本、韓国、アメリカは、挑戦民主主義人民共和国(DPRK)に対してよりきびしい制裁措置をとるよう呼び掛けた。それは、ピョンヤン(DPRK)がいっているところの地球観測衛星を搭載しているロケットを打ち上げたのに対して国連安全保障理事会の緊急会合のあと発表されたものだ)と報じました。









コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:ニュース

211.北朝鮮、核実験強行へ、アメリカを目標にー2013.1.24 [国際ー国連、アジア、アメリカ]

(a)日本語のニュース

北朝鮮は、「アメリカを狙う」「高い水準の核実験を行う」という声明を発表しました。
これは、国連安全保障理事会が22日北朝鮮が事実上の弾道ミサイルを発射したことを非難した決議を採択したことについて、北朝鮮の国防委員会が24日発表した声明の中で明らかにしたもので、決議に強く反発し、3回目の核実験に踏み切る姿勢を示しました。
北朝鮮の声明は、「アメリカなどの敵視策動から国と民族の自主権を守るための全面対決戦に入る」と述べ、「この全面対決戦では、今後も発射する長距離ロケットとともに、われわれが行う高い水準の核実験がアメリカを狙うことになる」と強調しました。しかし、核実験の実施時期については言及しませんでした。

これより先、国連安全保障理事会は、22日、北朝鮮の事実上の長距離弾道ミサイル発射を非難した制裁強化決議案を全会一致で採択しました。
決議は、北朝鮮の発射は、安保理決議違反だとして改めて非難するとともに、核開発計画を放棄するよう求めています。さらに、これまで採択された決議で定められた制裁の対象リストに、新たにミサイルにかかわった北朝鮮の宇宙空間技術委員会とその幹部などを含む6つの団体と4人の個人を、資産凍結などに加え、制裁の強化をねらっています。
決議は、北朝鮮がさらなる発射や核実験を行った場合、安保理として重大な行動をとると警告しています。
この決議案は、アメリカが提出したもので、イギリス、フランスとともに、中国、ロシアなども賛成しています。

(b)ニュースの背景

北朝鮮は、昨年2012年12月12日、「人工衛星」と称する、事実上の長距離弾道ミサイルを発射しました。
朝鮮中央通信は、人工衛星「光明星3号」の打ち上げに成功し、軌道に乗せたと発表し、「キム・イルソン主席の生誕100年にあたる2012年に科学技術衛星を打ち上げることに成功し、キム・ジョンイル総書記の遺訓を守ることができた」と強調しました。

これについて、国連安全保障理事会は、12日、発射は、「国連安全保障理事会の決議に明確に違反しており、非難する」という報道声明を発表し、安保理としての対応を引き続き協議することになりました。
それから、1カ月あまりたった1月22日、国連安保理は、北朝鮮に対する制裁強化決議案を全会一致で採択しました。これは、アメリカが、1カ月あまりの長期交渉で中国を押し切ったためとみられています。
これまで安保理は、2006年7月のミサイル発射で非難決議と同年10月の核実験で制裁決議だけが最も格の高い決議で、それ以外はすべてそれより下の議長声明か報道声明でした。
従って、今回の決議案採択は、大きな意義をもっています。

(c)英語のニュース

North Korea has vowed to conduct high-level nuclear tests and to launch long-range rockets targeting the United States.
This was contained in a statement issued on Thursday by North korea's powerful National Defense Commission which denounced the United Nations Security Council's resolution condemning the country's rocket launch last December.
However, the statement didn't say when North Korea will push ahead the nuclear test.

On Tuesday, the U.N.Security Council unanimously adopted a resolution condemning North Korea's rocket launch last December and effectively tightening sanctions against the country.
The resolution criticized the rocket launch as a violation of the Security Council's previous resolutions and called on North Korea to abandon its nuclear program.
It warned that the Security Council will take significant action in the event of a further North Korean rocket launch or nuclear test.

(d)ニュースの比較研究

国連安全保障理事会の対北朝鮮制裁強化決議採択と北朝鮮の反論のニュースについては、世界のメディアは、いずれも報道し、北朝鮮の動向に対する関心の深さを示していました。ここでは、世界的なネットワークをもつアメリカ、イギリス、カタールの放送局の報道を紹介しましょう。

アメリカの『CNN(=Cable News Network)』放送は、”For the U.N. and North Korea: Game On”(国連と北朝鮮、試合開始)という見出しで、"North Korea has responded to new Security Council sanctions condemning its December 12 rocket launch with a declaration that it plans a third nuclear test and more missile launches. Politically, it has made unambiguous that its "aim" is its enemy, the United States"(北朝鮮は、12月12日のロケット打ち上げを非難した国連安保理の新たな制裁に対して応えた。それは、第3回の核実験とさらなるミサイル打ち上げを計画しているという声明だ。政治的には、北朝鮮は、その目的は、その敵のアメリカであることを明確にした)と報じました。

イギリスの『BBC(=British Broadcasting Corporation)』放送は、"North Korea 'plans third nuclear test'(北朝鮮、’第3回核実験を計画’)という見出しで、"North Korea says it is proceeding with plans for a third nuclear test. In a statement carried by KCNA news agency, the country's top military body said the "high-level nuclear test" and more long-range rocket launches were aimed at its "arch-enemy", the US"(北朝鮮は、第3回の核実験の計画を推進していると言明した。朝鮮中央通信が伝えた声明の中で、北朝鮮の最高軍事機構は、”高いレベルの核実験と長距離ロケット打ち上げは、大敵のアメリカを目的とすると述べた)と報じました。

中東・カタールの『ALJAZEERA』放送は、"North Korea 'plans to conduct nuclear test'"(北朝鮮、’核実験実施計画’)という見出しで、"North Korea has said it planned to carry out a third nuclear test and more rocket launches aimed at its "arch-enemy" the US, two days after the UN condemned its rocket launch"(北朝鮮は、その大敵であるアメリカを目標にして、第3回の核実験とさらなるロケット打ち上げを実施すr計画だと言明した。それは、国連が北朝鮮のロケット打ち上げを非難して2日後のことだった)と報じました。


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:ニュース

68.国連安保理、北朝鮮非難の議長声明採択、北反発ー2012.4.116・17 [国際ー国連、アジア、アメリカ]

*2012.4.21のサロンのテキスト*

(a)日本語のニュース

国連安全保障理事会は、16日、北朝鮮が「人工衛星」と称する長距離弾道ミサイルを発射したことについて緊急の会合を開き、発射は、これまでの安保理決議の重大な違反だとして強く非難する議長声明を全会一致で採択しました。一方、北朝鮮は、これに強く反発しました。

採択された議長声明は、また、北朝鮮がさらなる発射や核実験に踏み切った場合は「安保理が相応の行動をとる決意を表明する」と述べ、北朝鮮に対して警告を発する内容にになっています。
さらに、既存の安保理制裁の対象となる北朝鮮の企業や禁輸品目を追加すると述べています。
今回の議長声明は、4月の議長国アメリカが北朝鮮に近い中国や関係国と協議してまとめたもので、法的拘束力のある決議ではありませんが、2009年北朝鮮がミサイルを発射した際採択された議長声明よりも、将来の制裁強化を示唆する文言を入れるなど北朝鮮にとってはきびしい内容になっています。

これに対して、北朝鮮外務省は、17日、声明を発表し、安保理の議長声明採択に強く反発して、「合法的な人工衛星打ち上げの権利を踏みにじろうするものだ」と述べ、ミサイルの発射を今後も続ける姿勢を示しました。
さらに、アメリカに対し、今回の議長声明採択を主導したとして非難し、北朝鮮がウラン濃縮活動や核実験を停止する見返りにアメリカが食糧支援を行うことなどを盛り込んだ2月の米朝合意を破棄する意向を表明しました。
北朝鮮外務省の声明は、「米朝合意から離れて必要な措置をとれるようになった」と述べ、核実験など新たな措置をとる可能性を示唆しました。
こうしたことから、朝鮮半島情勢はさらに緊迫していくことが予想されます。

(b)ニュースの背景

国連安全保障理事会は、国際平和と安全の維持について、総会に優先する主要な責任を負う国連の主要機関で、5つの常任理事国と10の非常任理事国から構成されています。常任理事国は、アメリカ、イギリス、フランス、ロシア、中国の5カ国で常任で任期はなく、安保理の実質事項の決定には、5カ国すべての賛成が必要で、1国でも反対すれば成立しません。こうしたことから常任理事国は、拒否権をもつといいます。非常任理事国は、任期2年で、地理的配分の原則に基づいて、アジア2カ国、アフリカ3カ国、東欧1カ国、中南米2カ国、西欧・その他2カ国に割り当てられ、総会で選出されます。
北朝鮮に対する国連安保理の決議は、2006年7月の1695号、同年10月の1718号、2009年5月の1874号の3つがあり、弾道ミサイルおよび核実験の停止要求、経済制裁、北朝鮮に対する武器輸出入禁止、北朝鮮の船舶に対する臨検の実施などを定めています。

(c)英語のニュース

The United Nations Security Council has unanimously adopted a presidential statement, strongly condemning North Korea for the launch of a rocket last Friday. North Korea claims that it launched a satellite, but the United States and its allies say that North Korea launched a long-range ballistic missile..
The statement says that the Security Council condemns North Korea for its serious violation of council resolutions.
It refers to the possibility of the security council taking further action if North Korea launches more missiles or conducts nuclear tests in the future.

Meanwhile, North Korea has criticized the U.N. Security Council's approved presidential staement.
The North Korean Foreign Ministry said in a statement that North Korea totally rejects the behavior of the U.N. Security Council to violate North Korea's legitimate right to launch satellites.
The statement blamed the United States for suspending the food aid to North Korea that it promised in return for a moratorium on North Korea's missile and nuclear programs. It said that North Korea is no longer bound to the agreement reached between North Korea and the United States in February.
The statement said that North Korea is now able to take necessary retaliatory measures, but did not give any details.
Diplomatic observers said that the measures might include nuclear tests and missile launches.

(d)ニュースの比較研究

国連安全保障理事会が、議長声明で、北朝鮮の「人工衛星」と称する長距離弾頭ミサイルの発射について、重大な決議違反として強く非難したというニュースは、発射は、失敗に終わったものの、世界的な注目をあびていたせいか、各国で報道されました。
関係国のメディアの報道を紹介しましょう。

韓国の『KBS(=Korean Broadcasting System)』放送は、”UNSC Adopts Pres. Statement on N.Korea Rocket Launch"(国連安保理、北朝鮮のロケット打ち上げに関する議長声明を採択)という見出しで、"The UN Security Council has unanimously adopted a presidential statement condemning North Korea's rocket launch"(国連安保理は、北朝鮮のロケット打ち上げを非難する議長声明を全会一致で採択した)と報じました。

中国の国営通信社『Xinhua(新華社)』通信は、"UN Security Council condemns DPRK's satellite launch"(国連安保理、DPRK(朝鮮民主主義人民共和国)の人工衛星の打ち上げを非難)という見出しで、""The U.N. Security Council on Monday strongly condemned the satellite launch by the Democratic People's Republic of Korea(DPRK), saying the move raised "grave security concerns" and demanding Pyongyang's full compliance with relevant Security Council resolutions"(国連安保理は、朝鮮民主主義人民共和国(DPRK)による人工衛星打ち上げを強く非難し、そうした動きは、重大な安全保障上の関心を引き起こしたと述べ、、北朝鮮が安保理の決議に十分従うよう要求した)と伝えました。 

ロシアの『ITAR-TASS』通信は、"U.N. condemns North Korea rocket launch"(国連、北朝鮮のロケット打ち上げ非難)という見出しで、"The U.N. Security Council on Monday strongly condemned North Korea's rocket launch, announced it will impose new sanctions, and warned that it will take further action if Pyongyang conducts another launch or a new nuclear test"(国連安全保障理事会は、北朝鮮のロケット発射を強く非難し、新たな制裁措置をとると発表し、もし北朝鮮が新たな発射や核実験を行うなら、さらなる行動をとると警告した)と報じました。




nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:ニュース

66.国連安保理、北朝鮮非難、アメリカ食糧支援中止ー2012.4.13 [国際ー国連、アジア、アメリカ]

(a)日本語ニュース

北朝鮮が「人工衛星」と称する長距離弾道ミサイルを発射したことについて、13日、国連安全保障理事会の会合が開かれ、発射は、これまでの安保理の決議に違反しており、遺憾であるという認識で一致しました。
これは、会合のあと、4月の議長国アメリカのライス国連大使が記者団に明らかにしたものです。
しかし、法的拘束を持つ決議の採択や議長声明などについては、13日の会合では見送られ、協議は引き続き行われることになっています。
安保理のメンバーのうち、中国とロシアは、北朝鮮に対して、制裁などきびしい措置をとることについては、慎重な姿勢をみせているということです。
一方、アメリカ政府は、北朝鮮のミサイル発射を受け、去る2月の米朝合意に盛り込まれた北朝鮮への24万トンの食糧支援を中止することを明らかにしました。

(b)ニュースの背景

北朝鮮に対する国連安全保障理事会の決議は、2006年7月の決議1695号、同年10月の決議1718号、2009年の決議1874号の3つがあり、弾道ミサイル発射および核実験の停止要求、経済制裁、北朝鮮に対する武器輸出入禁止、北朝鮮の船舶に対する臨検の実施などを定めています。
2012年2月の米朝合意は、アメリカ政府と北朝鮮政府の代表が2月23日と24日北京で直接協議し、29日両国政府が個別に声明を発表して、その中で明らかにしたもので、北朝鮮は、核実験、長距離ミサイルの発射、ニョンビョンにおけるウラン濃縮活動を一時停止し、ニョンビョンの核施設を監視するIAEA=国際原子力機関の要員の復帰を認める、アメリカは、北朝鮮に対し、24万トン分の栄養補助食品を提供し、さらに追加的な支援について近く協議するというものです。

(c)英語のニュース

Members of the United Nations Security Council have deplored North Korea's missile launch as a violation of the Council's resolutions.
This was disclosed by the United States Ambassador to the United Nations,Ms.Susan Rice, who currently holds the rotating council presidency, after a clcosed-door session on Friday.
However, the session stopped short of adoting a legally binding resolution or issuing a statement by the council president.
China and Russia are reportedly reluctant to approve any new sanctions against North Korea.
Meanwhile, the U.S. government has announced that it will suspend its planned food aid to North Korea following the country's missile launch. It said that the missile launch has raised doubts about North Korea's ability to follow through with obligations and commitments in the agreement reached between the United States and North Korea in February.

(d)ニュースの比較研究

北朝鮮のミサイル発射の反響として、国連安全保障理事会やアメリカ政府の出方が注目されていましたが、アメリカのメディアの報道を紹介しましょう。

アメリカの『CNN(=Cable News Network)』放送は、"U.N.Security Council discusses concerns about North Korea launch"(国連安全保障理事会、北朝鮮のミサイル発射についての関心を協議)という見出しで、""The U.N. Security Council on Friday discussed North Korea's botched rocket launch and concerns that the secretive and often unpredictable regime may follow it with a nuclear test or military move"(国連安全保障理事会は、北朝鮮の失敗したミサイル発射やその秘密裡でしばしば予測不可能な政権が次に核実験または軍事的行動などどういうでるかについての関心について協議した)と報じました。
また、ホワイトハウスは北朝鮮に対する食糧支援中止を発表したことを報道し、、""The White House press secretary, in a statement, said that North Korea's failed launch "threatens regional security, violates international law and contravenes its own recent commitments" (ホワイトハウスは、声明の中で、北朝鮮のミサイル発射は、失敗はしたものの、地域の安全保障を脅かし、国際法に違反し、最近の約束に反するものであると述べた)と伝えました。

アメリカの新聞『USA TODAY』紙は、"U.N. meets on North Korean missile launch"(国連、北朝鮮のミサイル発射を討議)という見出しで、"The U.N. Security Council met behind closed doors Friday morning to discuss the launch by North Korea of a missile that the United States charges was a violation of U.N. resolutions"(国連安全保障理事会は、秘密会合で、アメリカが国連決議違反であると非難している
北朝鮮のミサイル発射について討議した)と報じました。
また、,"The White House said Thursday that the shipment of 240,000 tons of food would be suspend because of the attempted launch"(ホワイトハウスは、24万トンの食糧の北朝鮮への船積みは、ミサイル発射のため、中止されると述べた)と報じました。















nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:ニュース
国際ー国連、アジア、アメリカ ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。